Du’aa to guide aright and be guided aright

اَللّٰهُمَّ اجْعَلْنَا هَادِيْنَ مُهْتَدِيْنَ، غَيْرَ ضَالِّيْنَ وَ لَا مُضِلِّيْنَ، سِلْمًا لِّأَوْلِيَا ئِكَ وَحَرْبًالِّأعْدَائِكَ، نُحِبُّ بِحُبِّكَ مَنْ أَحَبَّكَ، وَنُعَادِيْ بِعَدَاوَتِكَ مَنْ خَالَفَكَ مِنْ خَلْقِكَ ـ

اَللّٰهُمَّ هٰذَا الدُّ عاءُ وَ عَلَيْكَ الْإِجَابَلةُ، وَ هٰذَا الْجُهْدُ وَ عَلَيْكَ التُّكْلَانُ ـ

Allaahummaj-‘alnaa haadiina muhtadiin(a), ghayra daalliina wa laa mudilliin(a), silman li’awliyaa’ika wa harban li’a’daa’ik(a), nuhibbu bihubbika man ahabbak(a), wa nu’aadii bi’adaawatika man khaalafaka min khalqik.

Allaahumma haadhad-du’aa’u wa ‘alaykal-‘ijaaba(tu), wa haadhal-juhdu wa ‘alaykat-tuklaan.

[‘Abdullah ibn ‘Abbas. Sunan at-Tirmidhi #3341; Mu’jam al-Kabir (Tabarani) 10/284; Kanz al-‘Ummal #3608, 4988 – this du’aa is a part of one comprehensive du’aa that Prophet Muhammad ﷺ said at the end of his nightly Tahajjud salaat]

O Allah, make us the ones who guide aright and are guided aright, who are neither misguided nor do they lead others astray. At peace with Your friends, at war with Your enemies. Loving with Your love those who love You. Despising with Your antagonism those of Your creatures who oppose You.

O Allah, this is the supplication and it is up to You to grant it. This is the effort and the reliance is on You.

As the hadeeth points out, “Whoever loves for the sake of Allah and hates for the sake of Allah, he has perfected his imaan.”

(Source: Khalid Baig’s transliteration, translation and commentary of du’aa #143 from the Accepted Whispers: Munajat-e-Maqbul)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s